Łutowiec is an inconspicuous village (formerly known as
Oltowiec or Holtowiec). It is an old village, mentioned for the
first time at the end of the fourteenth century. A medieval
watchtower, of which remains have been preserved on one of
the rock outcroppings, is one of the most mysterious objects
of this kind in the Jura. It was probably founded in the
fourteenth century, but already in the next century, it became
abandoned and was beginning to fall into ruin.
The Mirowskie Rocks extend over a distance of less than 2 km between two picturesque Jura castles in Bobolice (in the east) and Mirów (in the west). The range is formed by impressive outcroppings, in which there are shallow grottos and quite deep karst caves. The Rocks are covered with pine forests and xerotherm grasslands rich in protected plants. The Rocks are a favorite place for lovers of climbing. The Trail of Eagles’ Nests passes through the Rocks.
Grzęda Mirowska, zwana również Mirowskimi Skałami, rozciąga się na odcinku niespełna 2 km pomiędzy dwoma malowniczymi zamkami jurajskimi: w Bobolicach (na wschodzie) i w Mirowie (na zachodzie). Pasmo tworzą niezwykle efektowne ostańce skalne, w których powstały płytkie groty i całkiem głębokie jaskinie krasowe. Grzędę porastają sosnowe lasy oraz zasobne w chronione rośliny murawy kserotermiczne. Skały są ulubionym miejscem wielbicieli wspinaczki. Przebiega tędy Szlak Orlich Gniazd.
Undoubtedly, it is one of the most beautiful monuments on the Trail of Eagles' Nests. A monumental castle building lies on a hill. For some its shape resembles a boat. In spite of many years of being in ruins it is still fairly impressive. The Mirowska fortress is one of the oldest fortifications of the Kraków-Częstochowa Upland. We know that a stone watchtower was erected in the mid-fourteenth century, during the reign of Casimir the Great.
The Bobolice castle is located on a picturesque, rocky
hill. It is one of the most famous fortresses lying along
the Trail of the Eagles' Nests, in the center of the
Kraków-Częstochowa Upland. The castle is situated less
than a half hour walk from the twin fortress in Mirów.
There are also trails for longer hikes towards the area of
the Rzędkowice and Kroczycze Rocks and other
attractive places in the Upland. The castle is an example
of the building which after centuries of being a ruin was
rebuilt in modern times.
In the village of Czatachowa, in the central part of the Kraków Częstochowa Upland, near Jasna Góra, a few Pauline monks
began hermit lives in the 90s of the last century. In the course
of time, the area of the Holy Spirit Hermitage was enclosed by
a stone wall, and the monks built a small stone church of the
Holy Spirit and the wooden chapel of St Anthony the Hermit.
They themselves started to live in modest cottages, scattered
in the foreSt
Hotel Villa Verde Restaurant is located in the heart of Cracow-Czestochowa Upland, near Zawiercie. It is surrounded by f...
Hotel Villa Verde Restaurant is located in the heart of Cracow-Czestochowa Upland, near Zawiercie. It is surrounded by forest and not far from two national roads: Katowice-Warszawa and Cracow- Zawiercie and airports in Katowice-Pyrzowice (27 km) and Cracow-Balice (75 km).
Hotel „Dąbrówka” zaprasza w swoje progi. Do dyspozycji Gości oddajemy 14 komfortowych pokoi
w standardzie hotelowym potwierdzonym przez Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego. Pokoje wyposażone są w łazienki, telewizory oraz dostęp do bezprzewodowego internetu. Naszym Gościom zapewniamy ręczniki i środki higieniczne.